«Мир вам!» — с такими словами обратился к своим ученикам воскресший Господь. «Благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа», — так начинал свои послания апостол Павел. Пожелание мира («Шалом!») было типичным приветствием, каким здоровались люди библейского мира — иудеи и многие другие народы Востока. В некоторых восточных культурах оно так или иначе сохраняется до сих пор. Греки выражали приветствие пожеланием радости: «Хайре!», которое в славянском и русском Евангелии переведено буквально: «Радуйся!» На языках Западной Европы люди здороваются пожеланием доброго утра, дня, вечера, ночи.
Приветствие по-русски выражается пожеланием здоровья: «Здравствуй!», «Здравствуйте!» Есть даже специальный глагол для обозначения этого действия: «здороваться». Можно пуститься в культурологические экскурсы, выдвигая различные предположения этнографического и психологического характера, которые объяснили бы, почему приветствие — один из немногих ритуалов, который присутствует абсолютно во всех человеческих обществах, — выражается столь различными пожеланиями, хотя в любом случае это пожелание какого-то блага. И почему русские считают пожелание здравия самым приветливым и полезным пожеланием?
Читая очередной номер «Воды живой», задумаемся, каково духовное измерение этого безусловно Божиего дара — здоровья, и как им правильно и разумно пользоваться.